je_nny: (зеленая кошка)
je_nny ([personal profile] je_nny) wrote2012-07-01 04:07 pm

«Откуда вы взяли, что мерин – порода лошадей?» (с)

Оригинал взят у [livejournal.com profile] twenty_25 в «Откуда вы взяли, что мерин – порода лошадей?» (с)
Из постоянной рубрики «Почтовый ящик», в которой Аркадий Тимофеевич Аверченко лично и беспощадно отвечал назойливым графоманам. Граммар наци, чо уж. С обостренным чувством прекрасного. Это да.

«Сидя с Владимиром под деревом, она пылко обняла его». – Это, может, и было, но только в том случае, если дерево в один обхват, а Владимир не ревнив.
“Идя с бала Лидия Ивановна вспоминала обеих своих кавалеров”. - Две кавалеры на одного Лидию Ивановну?
Вы пишете в рассказе: ”Она схватила ему за руку и неоднократно спросила: где ты девал деньги?”. - Иностранных произведений не печатаем.
Вы беспокоитесь: “Получена ли моя рукопись, не затерялась ли?”. - Если бы затерялась, а то получена…
“Прошу напечатать, приняв во внимание, что я сижу теперь на шее матери”. - Акробатов не печатаем.
“Скоро ли вы меня тиснете?” - Ах, сударыня, оставьте это!
“По бокам броненосца зияли пушки”. - Пушка зиять не может. Не пушкино это дело – зиять.
«Писать в рифму для меня – сущая чепуха». – Если бы вы знали, как это чувствуется...



"Она схватила ему за руку и неоднократно спросила: где ты девал деньги?" - любимое

[identity profile] je-nny.livejournal.com 2012-07-01 07:22 pm (UTC)(link)
ну, может быть, люди это повторяют - "извините за каламбур" - по привычке, услышав где-то, и действительно думают, что так и надо!
А с другой стороны - если б не извинялись, может никто бы и внимания не обратил, что там каламбур!

[identity profile] np-morozova.livejournal.com 2012-07-02 05:37 am (UTC)(link)
Точно заметили! Спасибо!